-
1 ferita
f1) рана, ранениеferita che sanguina — кровоточащая рана (также перен.)ferita letale / mortale — смертельная рана (также перен.)ferita contusa / di contusione — контузияcurare una ferita — лечить рануmedicare una ferita — обработать рануcrivellare di ferite — изранить, покрыть ранамиriportare ferite in un incidente — пораниться во время несчастного случаяriaprire una ferita — бередить старую рану•Syn:перен. doloreAnt: -
2 пострадавший
прил.1) ì vittima( di qc, qd); sinistrato ( от бедствия); scampato( a qc); malcapitato ( от несчастного случая); infortunato ( на производстве); terremotato ( от землетрясения)2) прил. sinistrato, colpitoпострадавший район — zona colpita / sinistrata -
3 ferita
ferita f 1) рана, ранение ferita lacero-contusa -- рвано-ушибленная рана ferita da taglio -- резаная рана ferita che sanguina -- кровоточащая рана (тж перен) ferita letale-- смертельная рана (тж перен) ferita contusa -- контузия ferita da proiettile -- стреляная рана una ferita leggera -- легкое ранение curare una ferita -- лечить рану medicare una ferita -- обработать рану fasciare la ferita -- бинтовать рану (тж перен) infliggere una ferita -- нанести ранение crivellare di ferite -- изранить, покрыть ранами riportare ferite in un incidente -- пораниться во время несчастного случая 2) fig душевная боль, рана riaprire una ferita -- бередить старую рану -
4 ferita
ferita f 1) рана, ранение ferita lacero-contusa — рвано-ушибленная рана ferita da taglio — резаная рана ferita che sanguina — кровоточащая рана (тж перен) ferita letale -
5 morte accidentale
-
6 omicidio bianco
-
7 vittima di un incidente
-
8 vittime
f plчеловеческие жизни, жертвы- vittime del terremotonell'incidente si lamentano numerose vittime — в результате несчастного случая пострадало множество народа
- vittime umane -
9 assicurazione contro la responsabilità civile del datore di lavoro
страхование пособий, выплачиваемых рабочим, в случае потери трудоспособности в результате несчастного случаяDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > assicurazione contro la responsabilità civile del datore di lavoro
-
10 assicurazione contro la responsabilita civile operai
сущ.фин. страхование пособия рабочим, выплачиваемого во время болезни, наступившей в результате несчастного случая на производствеИтальяно-русский универсальный словарь > assicurazione contro la responsabilita civile operai
-
11 azione d'abbandono
-
12 azione di abbandono
Итальяно-русский универсальный словарь > azione di abbandono
-
13 causa
ж.1) причина••2) иск, дело, судебное преследованиеcausa penale — уголовное преследование, уголовное дело
fare [muovere, intentare] causa — предъявить иск, подать в суд
••3) дело, идеал••* * *сущ.1) общ. повод, причина2) юр. дело, процесс, судебное дело3) экон. иск, основание4) фин. судебное расследование -
14 doppio indennizzo
сущ. -
15 indennita per invalidita assoluta
сущ.фин. компенсация за полную потерю работоспособности в результате несчастного случая на рабочем местеИтальяно-русский универсальный словарь > indennita per invalidita assoluta
-
16 indennita per invalidita permanente
сущ.фин. компенсация за временную потерю работоспособности в результате несчастного случая на рабочем местеИтальяно-русский универсальный словарь > indennita per invalidita permanente
-
17 indennizzo per morte accidentale
сущ.страх. страховое пособие в связи со смертью, наступившей в результате несчастного случаяИтальяно-русский универсальный словарь > indennizzo per morte accidentale
-
18 infortunato
1.травмированный, получивший травму2. м.* * *прил.общ. несчастный, пострадавший от несчастного случая -
19 infortunato sul lavoro
Итальяно-русский универсальный словарь > infortunato sul lavoro
-
20 -B668
смерть от несчастного случая на производстве:Nuovo omicidio bianco in un cantiere della Bufalotta, con un risvolto allucinante: la vittima, invece che essere portata immediatamente in ospedale, è stata accompagnata a casa («L'Unità», 18 luglio 1972).
Опять убийство без убийцы на верфи Буфалотта с жуткими деталями: вместо того, чтобы немедленно отправить пострадавшего в больницу, его отвезли домой.
См. также в других словарях:
карта несчастного случая — rus карта (ж) несчастного случая eng accident card fra fiche (f) d accident deu Unfallkarte (f) spa ficha (f) de accidente, expediente (m) de accidente … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
опасность несчастного случая — rus опасность (ж) несчастного случая, травмоопасность (ж) eng accident hazard, accident risk fra risque (m) d accident deu Unfallgefahr (f), Unfallrisiko (n) spa riesgo (m) de accidente … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
причина несчастного случая — rus причина (ж) несчастного случая eng accident cause fra cause (f) d accident, agent (m) causal deu Unfallursache (f) spa causa (f) de accidente, agente (m) causal … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
СТРАХОВАНИЕ ОТ НЕСЧАСТНОГО СЛУЧАЯ — (accident insurance) Страхование, которое дает право владельцу полиса на получение определенной суммы денег при повреждении глаза (глаз) или части (частей) тела в результате несчастного случая. В случае смерти владельца полиса лица, находящиеся… … Словарь бизнес-терминов
СТРАХОВАНИЕ НА СЛУЧАЙ СМЕРТИ В РЕЗУЛЬТАТЕ НЕСЧАСТНОГО СЛУЧАЯ — В страховании здоровья и страховании жизни: страховой полис, обеспечивающий выплату посмертной льготы в случае, если смерть застрахованного лица наступает в результате несчастного случая. Часто включает страхование на случай причинения увечья и… … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
Техническое расследование причин аварии, несчастного случая, утраты взрывчатых материалов — 2.6. Техническое расследование причин аварии, несчастного случая, утраты взрывчатых материалов установление и документальное фиксирование обстоятельств и причин аварии, несчастного случая, утраты взрывчатых материалов на опасном производственном… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ВЫПЛАТА В РЕЗУЛЬТАТЕ ДВОЙНОГО НЕСЧАСТНОГО СЛУЧАЯ В СТРАХОВАНИИ — дополнительная выплата к страховому полису в случае смерти страхователя от несчастного случая … Большой экономический словарь
вид несчастного случая, подлежащий компенсации — rus вид (м) несчастного случая (травмы), подлежащий компенсации eng compensable accident fra accident (m) réparable deu entschädigungspflichtiger Unfall (m) spa accidente (m) con derecho a reparación, accidente (m) con derecho a indemnización … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
место происшествия несчастного случая — rus место (с) происшествия несчастного случая eng accident location, place of accident fra lieu (m) d accident deu Unfallort (m) spa lugar (m) del accidente … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
неявка на работу в результате несчастного случая — rus неявка (ж) на работу в результате несчастного случая (травмы) eng accident absenteeism fra absentéisme (m) pour accident deu unfallbedingte Abwesenheit (f) spa absentismo (m) por accidente … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
пострадавший вследствие несчастного случая — rus пострадавший (м) (вследствие несчастного случая) eng injured (worker), accident victim fra accidenté (m), victime (f) d un accident deu Unfallverletzter (m), Verletzter (m), Verunglückter (m) spa trabajador (m) accidentado, víctima (f) de… … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки